a
Kosovaport

Kosovaport

21 Kasım 2024 Perşembe

DEMEK Kİ…

DEMEK Kİ…
0

BEĞENDİM

ABONE OL

Demek ki, Kosova’nın çok etnili, çok kültürlü, çok dilli yapısı yeterince anlatılmıyor. Anlaşılan, farklı halklar, dinler ve kültürlerden olan insanların içiçe yaşamalarının, Kosova’nın zenginliği olduğu yeterince belirtilmiyor. Ebeveynler, öğretmenler, siyasiler , çocuklara, gençlere,  öğrencilere, Kosova’nın çok etnili, çok dinli, çok dilli ve çok kültürlü bir devlet olmanın önemini ve  yararını, ciddiyetle, inandırıcı bir şekilde anlatmıyoralar  ya da anlatamıyorlar.

Kosova’da, Arnavut yanı sıra, Türk Boşnak, Sırp , Roman, Aşkali ve Mısırlı olan insanların yaşadığını, Arnavutça yanı sıra, Türkçe, Boşnakça, Sırpça, Romanca konuşulduğunu, Müslümanların, Ortdoksların ve Katoliklerin  olduğu gerçeğine her kesin saygılı olması gerektiği  anlatılıp açıklansaydı, 15 yıldan sonra Arnavut çocuklarının bu mozaiki yadsımazı olmazdı.

Geçen hafta Prizren’de , Kosova’da resmi dillerin kullanımı  ve Dil Yasası’nın uygulanması ile iigili yaşanan ihalleler temalı toplantıda, Arnavut lise öğrencilerinin Kosova’da  sadece Arnavutça’nın resmi dil olması, Prizren’de Türkçe ve Boşnak’ça’nın da resmi dil olarak uygulanmasının yanlış olduğunu belirtmeleri, acı veren bazı gerçekleri gün yüzüne çıkardı.

Arnavut öğrencilerinin ,dillerin saygılanması ve uygulanmasının tartışıldığı bir toplantıda “Prizren’de az Türk var, az Boşnak var. Prizren’de sadece Arnavutça konuşulmaktadır.  Neden Türkçe ve Boşnakça resmi dil olsun” şeklinde arka arkaya cümleler dizmeleri, işin rengini değiştiriyor.

Bir öğrencinin Arnavutça dışında  diğer dillerinin resmi dil statüslerine karşı çıktığı tutumunu, kalabalaık Arnavut öğrenicleri tarafından alkışlanması, biraz da düşündürücü.

Öğrencilerin Kosova’da yürürlükte olan yasalar hakkında bilgileri olmayabilir. Diller yasası neleri içeriyor, hangi diller resmidir, hangileri kullanımda olan resmi dillerdir diye pek de haberi olmayabilir . Bu yüzdendir ki, Prizren’de düzenlenen bir toplantıda, Prizren’de de Türkçe  ve Bonakça’nın resmi dil olduğunu bilmemesi, şaşılacak bir şey olmaması gerek. Zira öğrenciler, ya okumamışlardır ya da ilgililer kendilerine bu konuda bilgi vermemişlerdir.

Ama Arnavut öğrencilierinin sadece Arnavutça’nın resmi dil olması gerektiğini savunması, bilgisiz de olmadıklarını gösteriyor.

Bir toplantıda  lise öğreniclerinin Prizren’de Türkçe’nin resmi dil olmasına karşı çıkması ve çok etnili olan bu şehirde  sadece Arnavutça konuşulması gerektiğini  savunması, salonda Prizren Belediyesi’nin Arnavut yetkilileri tarafından bu görüşler karşısında suskun kalması ve hiç bir tepki göstermemesi, sağlıklı olmayan bu görüşlere  destek verir niteliğinde sayılabilir.

O yüzden bir an önce Kosova’da  çok etnili toplumun  mevcutluğunun  zararlı  değil, yararlı olduğu, önemsiz değil önemli olduğunu  her  yerde, her ortamda sürekli olarak anlatmak gerekir. Dünyada  etnik ülke bulmak zor. Çünkü yok. Bu nedenle Kosova’da azınlıktaki topluluk öğrencilerine Arnavutça’ nın zorunlu ders, Arnavut öğrencilerinin de İngilizcenin zorunlu ders olarak uygulandığı  eğitim  sisteminde  Arnavut öğrencilerine çarpık ve zararlı görüşlerin aşılanması yerine , öğrencilere sağlıklı bilgiler verilmesi şarttır. Saygı ve hoşgörü, her şeyden önce önde tutulmalıdır. Çoğunluğun sayısal üstünlüğünün, sayıca az olanlar üzerinde baskı olarak uygulanmasının saygısızlık ve höşgörüsüzlüğün belirtisi olduğu , durmadan anlatılmalı.

Çünkü, Kosova’nın tek bir halka ait olduğu ve hakların diğer halklara da verilmesinin doğru olmadığını sanan gençlere anlaşılan doğru bilgiler verilmiyor, gençler özellikle öğrencilere  Kosova’nın çok etnili, çok dilli, çok dinli, çok kültürlü yapısı yeterince anlatılmıyor, aydınlatılmıyor.

Ercan Kasap

21.12.2014

jojobetCasibom GirişJojobet Giriş YapcasibomMeritking Girişholiganbet girişbaywincasibom güncelcasibom girişdeneme bonusuCASİBOM GÜNCEL